•  聯絡我們:(02)2366-0138; 2363-4128
  •  LINE ID:harvard-tran
  •  急事連絡:0918-537-348
  •  免費諮詢估價

英文翻譯新知

176、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(一)

意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(一)

在與工作夥伴溝通的過程中,難免會碰到意見不一的時候,這時候,你或許會覺得自己處於兩難的局面,一方面不想盲目跟從他人意見,另一方面又不想因堅持己見而開罪他人。

其實,只要懂得善用說話技巧,堅持己見並不一定會給對方帶來負面的感覺,那麼,要如何委婉地、有禮地表達自己的意見,才不會傷害彼此的和氣呢?

這裡,跟大家分享16種「委婉表達不同意見」的說法:

1、I see your point, but ……

我明白你的意思,但是 ……

例子:

A:To address this problem, I think we have to set up a new system.

為了解決這個問題,我認為我們必須建立一個新的系統。

B:I see your point, but the cost is too high.

我明白你的意思,但是價格太高了。

英文翻譯 英語翻譯 哈佛翻譯社

   哈佛翻譯社的免費估價
如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式、Email 寄給我們或因檔案太大可以Google雲端上傳分享給我們下載,並告知您的要求,我們會儘快與您聯繫。
...More
   哈佛翻譯社的服務流程
翻譯服務8步驟,扎扎實實不馬虎。
1.專案分析
2.選派適合翻譯人員
3.進行翻譯
4.編輯、二次校對
5.語言校對
6.品質控制
7.專案管理
8.準時交件
...More
   哈佛翻譯社的品質控制
1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核
2、完善的內部管理制度
3、硬體技術支援
4、科學的翻譯流程
...More
   哈佛翻譯社的付款保障
依照我們的作業流程,客戶在翻譯之前預付部分翻譯費用,在譯文交付給客戶或口譯結束前付清所約定的翻譯費用,所以在此情況下,相對為維護客戶權益,我們特提供下述保障...
...More